Процветания и высокого творчества!

225

Нежданно-негаданно я посетила театр! Грех было отказаться от любезно предложенного приглашения на два лица, а узнав, что 19 февраля 2021 года должна состояться премьера спектакля «Людзi на балоце», я мысленно поругала себя за то, что не постаралась самостоятельно приобрести билеты.  Да и в обновленном здании театра имени И. П. Мележа с момента его открытия в июне 2020 года я еще не была. Как говорится, сам Бог велел…

И вот я со своим сыном Алексеем, учеником 8 класса гимназии им. Я. Купалы, иду в театр. По дороге сообщаю ему, о чем и о ком будет спектакль.  «Мама, а это Мележ?» – сын прерывает мой рассказ. Поднимаю глаза – на фасаде здания напротив театра изображен портрет классика белорусской литературы Ивана Павловича Мележа, чуть ниже – цитата писателя: «Мова – гэта вялiкi народны скарб». Утвердительно отвечая сыну, ловлю себя на мысли, что не ценим мы в должной мере этот «скарб»: родной язык… понимаем, читаем, изучаем, грамотно пишем… А вот говорить на нем без стеснения, не сбиваясь, в большинстве своем мы не умеем. Досадно…

И вот мы внутри здания театра, отделанного современными материалами, но с сохранившейся архитектурой: величественные колонны, огромные зеркала, мягкие диваны в фойе, на которых общались между собой зрители в предвкушении зрелища.

Мы вошли в зрительный зал и сразу почувствовали какую-то особую, торжественную, но в то же время мягкую и непринужденную атмосферу.

И вот на сцену вышла руководитель литературно-драматической части театра Татьяна Иванова. Как приятно было слушать эту хрупкую очаровательную женщину! Говоря о Мележе, об истории создания романа «Людзi на балоце», она излучала столько мягкости, душевности, внутренней красоты, что взгляд, я уверена, каждого из присутствующих был прикован в этот момент только к ней. Нельзя было не любоваться ею. И говорила она очень приятным тембром на беларускай мове, такой простой, мелодичной, неповторимой и родной. Растрогала… И вот они, первые слезы на глазах, отразившие бурю эмоций, начиная от умиления и гордости за наш язык и заканчивая недоумением и каким-то  стыдом: «Почему мы так не говорим? Что мешает?». Я ощутила горечь утраты…

Драма в двух действиях прошла как на одном дыхании. Режиссер Роман Цыркин сумел выделить главное, точно выстроить сюжет, и потому спектакль получился цельным, интересным, полностью раскрывающим замысел произведения. Игра актеров превосходна. Каждый был на своем месте. Чувствуется, что режиссер достаточно хорошо знает свою труппу и безошибочно определяет возможности каждого артиста в исполнении роли. А здесь что ни образ, то доставленное удовольствие зрителю. Каждая сцена была эмоциональна, но не переиграна, и это заставляло зрителей переживать за судьбу героев. Я чувствовала это, иногда поглядывая на рядом сидящих. Не было в зале скучающих, разговаривающих, смотрящих в телефоны – все были поглощены происходящим на сцене. Игра актеров завораживала, будь то любовная сцена (меня особенно впечатлила актриса Валентина Росликова (Ганна)) или эпизод, где отец Евхима Халимон (актер Михаил Клименко) демонстрирует свое презрение к будущей невестке в сцене сватовства. Бесподобна, на мой взгляд, тетка Сорока (актриса Светлана Джелиева): поведение, мимика, жесты. Дружный смех растекался по всему зрительному залу во время каждой реплики этой талантливой актрисы. И вообще я ловила себя на том, что улыбалась почти весь спектакль, даже когда на сцене происходили драматические (жестокое избиение Василя, расставание с Ганной) и даже трагические (смерть доченьки главной героини, горе обманутой Хадоськи) события. Объясняется это удовольствием, которое я испытывала от игры актеров: нет, они не играли – они проживали жизни своих героев! Все выглядело правдиво и натурально. Забегая вперед, отмечу, что даже по окончании спектакля, когда зал стоя рукоплескал, выражая почтение и благодарность за доставленное наслаждение, актеры какое-то время не могли выйти из своих образов: их лица были строги, несчастны, суровы. И только когда их стали одаривать цветами и кричать им «Браво!», они, словно очнувшись, начали улыбаться.

Очень впечатлила меня игра актрисы Елены Драгомирецкой, сыгравшей роль Кулины, мачехи Ганны. И опять слезы на моих глазах: уж очень она напомнила мне мою бабушку, жившую в Калинковичском районе, что недалеко от мест, описанных в романе, и говорившей на таком же полесском акценте, с теми же интонациями. И такая ностальгия охватила меня! Пришло осознание, что нет уже этих простых деревенских людей, живших в пору, что и герои романа, и возникло понимание, что Мележу удалось ярко запечатлеть колорит той эпохи в образах, в речи, в описании быта и традиций, за что ему огромное спасибо, так как мы в суете будничной все чаще забываем о своих корнях и не ценим того, что и нам когда-то посчастливилось прикоснуться к истокам истинно белорусского и народного в лице своих бабушек и дедушек.

Стоит отметить правильно подобранные костюмы героев драмы и музыку, которые помогли погрузиться в то время и события. Чего мне не хватило для полного восприятия спектакля? Наверное, сценической зрелищности. Все-таки я ожидала после антракта во втором действии увидеть другие декорации. Но это только мой субъективный взгляд. Возможно, такова задумка режиссера, либо объясняется это техническими сложностями. И тем не менее спектакль впечатлил и вызвал у меня массу положительных эмоций. Советую мозырянам и гостям города посмотреть постановку «Людзi на балоце» и оценить невероятно талантливую игру местных актеров.

Желаю театру процветания, побольше прекрасных сценических работ и несмолкаемых восторженных зрительских оваций.

Ирина Липская.


Читайте МОЗЫРЬ NEWS в: